2016年8月6日 星期六

吾們常在Instagram

吾們常在Instagram (We are always on Instagram), Home Office Content制作。

Home Office Content經已登陸Instagram! 

在Instagram, 我們將會針對IG市場,發表簡易圖文,以及側重英文作品發佈,例如以英文翻譯本網誌文稿《原力覺醒影評:巧合?抑或真有原力感召》提要。敬請大家垂注。

作為圖文宣傳制作專家,Home Office Content擅長於 :
詩韻寫法 
中英文雙語編寫,包括普通話及粵語 
品牌顧問和傳訊服務,此中顧及環球趨勢與中西文化沖突。

有關本文英語版,請往Instagram, 大家一齊insta一下吧!

請多多支持,派like同following帳戶homeofficecontent 。多謝大家!


2016年7月12日 星期二

溫哥華羅臣大街(Robson Street)一帶是市中心必遊之處

溫哥華羅臣大街(Robson Street)一帶是市中心必遊之處,Home Office Content圖文制作。

已經有十幾年無去加拿大西岸城市溫哥華(Vancouver)。印象中,市中心Robson Street附近一帶,其實是個感受歐陸風情和北美小鎮生活好去處,但是,時日變遷,當年所見人地情誼,如今是否仍然依舊呢?

圖文制作:Home Office Content 
寫作類別:中文詩歌 
英文譯本:請瀏覽instagram賬戶homeofficecontent
發佈日期:2016年7月12
最近更新:2016年7月13及8月2修訂,第一次改詩句,今次考定相中街為Haro Street 。

Robson Street有洛遜街、羅布森街、羅布森大街、羅伯森街或羅伯森大街等多個譯名,但筆者個人喜歡根據以往「粵語譯例」將街名翻譯成「羅臣街」,或遷就口順,喚作「羅臣大街」。 

以下是最近隨手寫了一首小詩,所根據是2000年到當地旅遊時所影一張Haro Street 相片。個人相當喜歡這張相,它既成功捕捉街頭夜景,亦同時有圓圓大大的月光高懸著。Haro Street在Robson Street隔籬。打個比喻,如果說Robson Street是溫哥華的彌敦道,那Haro Street就像是彌敦道隔籬、滿佈小商店的西洋菜街。

此外,本網誌文稿《溫哥華旅遊小品:Lasagna - 閒情逸致Robson Street》是這首小詩姐妹作。希望大家也會喜歡。

詩云:

圓圓月亮在天空
長長路道地上鋪
加拿大國溫哥華 
好景留影Haro Street


2016年7月2日 星期六

電影Independence Day及Independence Day: Resurgence片名試譯

Home Office Content嘗試將Independence Day: Resurgence片名譯中文。

要將荷里活電影Independence Day片名翻譯成中文,的確有難度。由於直譯成《獨立日》,會令人不明所以,以為故事講美國獨立,於是有電影公司據劇情將戲名易作《天煞地球反擊戰》,如是者實在無可厚非,但是,似終失譯原來劇名。筆者對這路翻譯難題特別有興趣,今次想在保留原劇名這原則之下,再據故事加上註解,試試為Independence Day及最近世界公映的續集Independence Day: Resurgence片名作中文翻譯。 

圖文制作:Home Office Content 
寫作分類:中文翻譯   戲名翻譯   英譯中
資料來源:電影Independence Day及Independence Day: Resurgence 
發佈日期:2016年7月2 

筆者也不敢說,自己的譯筆特別優勝,大家對今次文稿發佈不要太認真,當作一場「翻譯習作」好了。 

我們先要看看,中港台三地為這兩齣電影片名翻譯是如何,然後附上筆者個人建議。 

第一集Independence Day 
中國大陸譯名:《獨立日》 
香港譯名:《天煞地球反擊戰》 
台灣譯名:《ID4星際終結者》 

筆者譯名建議:《地球「獨立日」:外星入侵攻防戰》 

續集Independence Day: Resurgence 
中國大陸譯名:《獨立日:卷土重來》 
香港譯名:《天煞地球反擊戰:復甦紀元》 
台灣譯名:《ID4星際重生》 

筆者譯名建議:《地球「獨立日」:百廢重興》

2016年6月24日 星期五

《天煞地球反擊戰:復甦紀元》所言何事?

《天煞地球反擊戰:復甦紀元》所言何事,Home Office Content圖文制作。

美國荷里活電影《天煞地球反擊戰:復甦紀元》(Independence Day: Resurgence)劇情簡單,感覺上很美國式商業,但是,也不排除其實別有寄意。我們且看它所言何事。

圖文制作:Home Office Content
寫作分類:影評
資料來源:《天煞地球反擊戰:復甦紀元》(Independence Day: Resurgence)
發佈日期:2016年6月24

本片昨日6月23香港公開首映,故事承上一集講到1996年外星人入侵地球被擊退後二十年,即2016年,外星人再度入侵,聯合國在美國科學家和軍士領導下,再次擊倒對方。最重要,藉著今次機會,和宇宙中對抗入侵一方外星怪物的唯一生存生命體結盟,此後合力籌劃建設高科技兵器,地球人未來將沖出這個世界,執行宇宙和平任務。

網上英文Independence Day 2相關評述,相當多批評,中文資料方面,筆者所見,不少是意圖發掘劇情以外資訊,例如中國內地女影星劇中戲份。

如果單純就故事劇情而言,本片其實很簡單,甚至乎毫無新意,只不過抵抗外國怪物入侵而已。但是,1996年第一齣《天煞地球反擊戰》(Independence Day)明明帶出一個重大訊息,即是美國軍方另有秘密基地51軍區(Area 51)存在,所以,這一部續集,筆者不敢一口否定其價值。

也就是說,本片其實某程度上晦澀難明。這個觀點,應該不會只有筆者感到,例如某女藝員推卻該片邀約擔任角色,原因是看過劇本後不明其所以。("Doug Camilli: Sarandon turned down role in Independence Day 2 - She couldn't understand the script",有關詳情請參看montrealgazette.com報導)

尤其是,荷里活電影本身就是一種商品,《天煞地球反擊戰:復甦紀元》今次明顯針對中國市場,選用中國美女藝員Angelbaby擔任軍中許多男士心儀的女空軍,加插植入廣告,講軍中飲用中國某品牌牛奶等情節,難免令人容易懷疑,純屬為賺錢而拍續集。

導演Roland Emmerich在本電影中所言何事,一下子難定奪,所以,筆者打算將劇中個人認為值得留意的五點劇情錄出,供讀者自行判斷。

第一,事後發現,西人女總統和中國籍司令官不問情由,一見有外星飛船出現,立刻發炮攻擊。事後,科學家合力將太空船打開,發現其中外星生物原來好意報訊地球人,共謀抵抗野心侵略和統治全宇宙的外星怪物。

第二,當發現巨大的太空船大軍壓境,明顯敵意侵略地球時,地球軍方派出戰機還擊策略完全中伏。結果全靠部份空軍,即片中幾位青年角色,機警地潛入敵方,偷走戰機,成為結局打敗外星怪物關鍵。

第三,以圓球金屬來存活的外星生命,向科學家說明目前宇宙秩序已被某一幫外星怪物用軍事武力四出征伐,地球人必須和它合作,發展宇宙高科技武器抵抗及維持宇宙和平。

第四,部份地球人,如前任總統、科學家、某種族人士都和具野心的外星怪物有心靈感應。這是物質以外的力量。

第五,大難當前,聯合國公開向全世界請求各界人士一齊祈禱。更加明顯指心靈力量。

2016年5月6日 星期五

木棉花

每逢春季,木棉花開,風一吹,滿街都花。Home Office Content圖文制作。

春風吹拂木棉花,灑得人間滿地紅 - 印象中,今年木棉樹在三月尾四月頭開花。等到將近五月,街上木棉大多已經落花無情,獨剩一堆禿枝。

圖文制作:Home Office Content 
發佈日期:2016年5月6 
英文譯本:請瀏覽hongkongheunggong.blogspot.com

雖然說洋紫荊是香港市花,但是,在香港島、九龍及新界各區容易見到,印象令人深刻,當為木棉花無疑。

每當木棉盛開之際,街上地面就會見到一地紅色花蕾,剎是好看。個人而言,打從小學開始,徒步往返住所與學校時便感受得到。

像香港,這樣一個繁華城市,滿街擠擁著叢叢高樓大廈,偶然還可以有三幾株木棉樹聳立在道旁,每逢春季都會滿地紅花,著實為人們平添不少生活情趣。

有興趣來香港旅遊,想多一點地道特色體會,木棉開花時節,是個不錯的選擇。

2016年4月4日 星期一

隨風消逝:從麗的到亞洲電視

香港亞洲電視台(ATV),... 4月1日終結廣播... Home Ofiice Content圖文制作。

現在是二零一六年四月一日終結時,亦是亞洲電視台(簡稱亞視,英文名Asia Television, 簡稱ATV)香港執業免費電視牌照期限終結。我們將扼要地回顧其故事,以此誌記廣東人世界裏的香港。

圖文制作:Home Office Content
寫作類別:報告  摘要
英文譯本:請瀏覽hongkongheunggong.blogspot.com4月1日發佈
發稿日期:2016年4月4日

亞洲電視前身是麗的電視(簡稱麗的,英文名Rediffusion Television,簡稱RTV),由麗的呼聲(香港)有限公司經營,其於香港從事電台廣播,有線收費電視服務,並且有電視節目制作遠銷東南亞市場,譬如新加坡和馬來西亞。

它既是全球首家粵語電視台,亦是除無線電視台(Television Broadcast Limited,簡稱TVB)之外,過去幾十年來,世界華人社會流傳的粵語電視節目主要來源。

在香港,有些人早已厭倦亞視恆常重播幾十年前舊電視劇和紀錄片。該公司自近幾年開始,一直陷於嚴重財務困境。在此之前,這盤生意曾經數度易手。有些人不喜亞視,因為該公司部份大股東並非香港居民,而是中國內地人,如是影響了公司政治立場。不過,講句公道話,即使是麗的那時,資本源頭根本就在澳洲。

站在香港歷史觀點上,務必就此寫一個提要,因為它普受觀眾歡迎,能夠廣泛流通,兼之有59年經營歷史。

就筆者所知,愛看麗的和亞視的人,不僅有唐人 - 香港人、澳門人、其他散居全球的廣東人,尤其在廣東和廣西;不諳粵語的中國各省民眾;海外華人,主要在東南亞 - 還有部份是東南亞人士。

部份麗的電視經典劇集,目前依然能夠互聯網上,又或者以視像光碟、數碼光碟形式流通者,有《大地恩情》、《鱷魚淚》、《變色龍》及《浮生六劫》。此外,《浴血太平山》也是麗的得意傑作,縱然,較少人提及。以上作品,開播於七零年代末至八十年代初,時值香港電視業黃金時代。它們都是亞視最具價值資產,去年已經全部賣出。

當然,武打片此處是不可不提。麗的1979年劇集《天蠶變》和1980年《太極張三豐》;由亞視制片,1984年《醉拳王無忌》及1990年《中華英雄》,都是有口碑,獲公眾重視作品。

亞視自千禧年之後,鮮有拍攝電視劇,轉而集中制作紀錄片、時事節目和清談節目。有時候,它的紀錄片,旅遊及飲食節目頗具參考作用,例如《根踪香港》和《中國八大名菜》。前者包含香港歷史相關的神話傳說和口述歷史,後者概括地向觀眾介紹中國地方特色菜。

切勿小覷亞視的紀錄片。最知名的《尋找他鄉的故鄉》,實際上等同海外華人研究紀實。而《方草尋源》,內容之嚴整,一若大學中醫入門課程。事實上,本片是由廣東省中醫院和香港浸會大學中醫藥學院協力制作。

部份亞視的紀錄片,要入中國內地進行拍攝及採訪,換言而之,不同種族和社會背景人士、各省土產、城市風貌、鄉野景緻,都能一一於節目中同時看到。

毫無疑問,亞視擅長制作節目,專題探討中國最新發展狀況,尤其是廣東。雖然,有觀眾或許會懷疑,究竟所看是否真箇電視消閒節目,但是,作為免費娛樂,即使是廣告雜誌,亦無傷大雅。畢竟,麻涌是個頗為不錯的小鎮,巽竂灣值得去一次,逗留三幾日,嶺南綠道周邊地區總有好地方盤桓一下,……

唉,過去麗的,今日亞視,一切皆已隨風消逝。只是,其光映將長記在觀眾心間。

2016年3月29日 星期二

制作人們:又一場南韓時裝表演

韓劇制作人們:又一場南韓時裝表演,圖文制作Home Office Content。


承著《來自星星的你》餘威,成功間接造就國際名牌大展銷,今勻出自同一女編劇手筆的《制作人們》,分明又是一場南韓時裝表演! 

圖文制作:Home Office Content 
文章體裁:描寫文 
寫作類別:時裝介紹 
資源取材:KBS電視劇The Producers,通常喚作「制作人」,TVB J2台名「制作人們」 
發佈日期:2016年3月29 


閒話少講,大家看相! 

稍為有看本電視劇的話,一定發覺,一眾角色當中,最吸睛者,莫如女主角卓藝珍。這位資深電視台綜藝節目PD,在整齣戲裏頭一身打扮,居然比少女偶像歌手Cindy還要亮麗。 

「藝珍姐」鵝蛋臉,膚色尚算白淨,身材屬於高瘦,頭髮不長不短,髮色似乎稍為染啡色,她的造型,主要有兩處特徵。 

第一,濶袍大袖。凡這樣裝束,就會將頭髮向後紮辮。具體而言,有一集,大伙兒一起去餐館聚會,藝珍姐就是身穿黑色長袖衫褲,然後外搭一件藍色開胸濶袍,衫身是大關刀短袖,袍長過膝。嘩!好搶眼啊! 

這種裝扮,關鍵是要面型圓蛋,臉龐白淨,否則無法與那色彩奪目的藍色互相輝映,亦平白浪費了開胸袍露出黑衫彩紋的引人注目。 

將此一配搭,稍為變化,就是另一集所見,男主角白承燦幫她拿一紙皮箱禮品返私家車時的衣飾:白色底衫,短褲,黑靴,再著一件綠色、繡有圖案的長袍。很明顯,如此搭襯,必須雙腳有一定長度和美觀,而且腰腹肥瘦適中。 

第二,就是俗話所謂「過頭笠」式裙子。故事說,藝珍姐在公司天台吩咐承燦做點私人事。當時所著,就是吊帶粉紅裙,內有白色長袖底衫。此時,頭髮不再紮起。由於衣著相對平凡,於是,戴個黑色頸箍,中有一顆閃閃亮的小寶石,立時令藝珍姐顯得青春活潑。 

濶袍大袖再加上過頭笠裙,在室內便服場合,也是非常好用。要知道,劇中藝珍姐和多年男性友人、公司同事,亦是暗戀對象的羅俊模暫時共住一室,其間,就讀醫生學住的弟弟失驚無神會出現,手下承燦亦不時上門打擾。作為一個未婚女子,晚間著一套過頭笠濶袍長裙,除了舒適自在之外,也大方得體。上圖所見,一件質地稍厚、粉紅色的過頭笠裙子,即使夜晚跑出走廊,聽私密電話,也毫不失禮。 



無獨有偶,跟藝珍姐配成一對的「俊模哥」,其衫褲打扮也是別出心裁。依筆者觀察,俊模哥服飾特點,亦有兩處,跟藝珍姐似乎有些兒相近。

通常,俊模哥上身著一件T裇或Polo裇,但是,必定鬆身濶袖。這種衣衫,不是人人合適。好像該角色演員車太鉉,身材健碩,胸膛和臂膀渾厚有肉,才能將整件衫撐起來。

色水方面,多數淨色,並以淺淡為主。服裝設計師可能為了避免過於單調枯燥,在上級要求俊模寫信解釋何故節目中,報錯地方名那段劇情,安排他著一件純白色Polo裇,左邊膊頭位印有一隻金黃色巨蟹,由是於平凡中見不平凡。以上為第一點。

第二點,底衫搭一件裇衫或薄身外套,但是,必定捲起衫袖,不扣鈕,不拉上拉鍊。這種裝扮,正正就是本劇著力塑造的制作人(The producers)形象之一:羅俊模,三十幾歲還未結婚,亦無戀愛對象,於電視台工作時間不定,在東方社會傳統觀念,叫做「吊兒郎當」。

至於男主角,白承燦,衣著更加簡單,此中因由,不言而喻。承燦既為fresh grad(畢業新生),職位低微,擔擔抬抬,走走趯趯,所以安排合理。這個形象,亦是典型制作人模樣:承燦看來有點木訥,剪就一個粵語所謂「屎塔蓋」髮型,一身平凡打扮,新入行,職級見習PD。

最後,提一提,劇中其他電視台「制作人們」,包括藝人助理,其造型和衣飾,有時也相當講究。希望將來有機會再談談。


2016年2月22日 星期一

正月十五元宵節


圖文制作:Home Office Content
發稿日期:2016年2月22
英文譯本:2016年2月23凌晨發佈於hongkongheunggong.blogspot.com

今日農曆正月十五,是為元宵節。習俗上,今晚有燈會開放公眾觀賞,同時,晚飯後食一碗湯圓來應節。

傳說,古代中國這一日容許未婚少女晚上外出賞燈,著名劇目《紫釵記》就是以此節慶為背景,記述劇中女主角遊燈會時,掉下頭髻上紫釵,如是巧遇男主角俯身撿拾,然後開腔動問:未知姑娘方才是否失卻一枝髮釵,兩人之間由是結下情緣。

好一幕中國愛情經典!古人情感含蓄,實在令人神往。

今時今日,香港仍然有元宵燈會,雖然早已不是古制火燈,大家所食湯圓,風味跟以前亦不可同日而語,然後節慶在即,有空的話,我們還是一起去賞燈吧!

2016年2月12日 星期五

2016春節:猴年吉祥!

<2016春節:猴年吉祥>,Home Office Content制作

今年西曆二月八,是為中國農曆新年伊始,口語上叫做「大年初一」。僅此祝各位春節愉快!猴年吉祥!恭喜!恭喜!

圖文制作:Home Office Content
英文譯本:請瀏覽hongkongheunggong.blogspot.com


紅猴高陞   大福利是

在傳統曆法上,今年地支是申,於十二生肖屬猴,天干是丙,丙於五行屬火,火色紅,所以紅色馬騮最應節。

有關中國傳統曆法資料,請參閱www.hko.gov.hk/gts/time/stemsandbranchesc.htm



燈紅高照   花開吉祥

中國人,以至海外華人,凡過新年,都喜歡屋外掛紅色圓燈。除此之外,就是屋內擺放牡丹花,意謂富貴。



人車共路   和氣生財

拍這輯照片之時,離過年尚有一個星期有多,年宵市場還未開市,但太子花墟已經人山人海。



年晚油角   好市發財

影完花墟,再徒步去附近花園街逛逛,這時,天已黑,但人潮未散。這檔奇趣餅家,剛獲意大利米芝蓮指南評級推介,大家單單看這幾張相,就可以猜到當日有幾多人在搶購。


Hong Kong Heung Gong


英文網誌Hong Kong Heung Gong (hongkongheunggong.blogspot.com)新張誌慶

圖文制作:Home Office Content

秉承「文通中港台 字識漢華洋」制作宗旨,Home Office Content於2015羊年創建homeofficecontent.blogspot.com後,繼而專就中文華語讀者,另立電影網誌《映画人生》(movierensheng.blogspot.com)。這兩個出品目前雖然仍在草創階段,然而已積存若干訂閱戶,以及一班不定期來訪觀眾。

他們主要來自香港和美國,其次,有遠在歐洲如波蘭、法國、德國、荷蘭等地,也有台灣、加拿大、墨西哥其他國家。

尤其感謝幾位讀者朋友,每逢經google+首發新稿之後,必然立刻查看。當然,其他各地客人,偶然來訪,譬如羅馬尼亞、俄羅斯、敍利亞、烏克蘭,也是無任歡迎。

現在,時正2016「過年」,僅此向大家隆重宣佈:hongkongheunggong.blogspot.com正式開張!

《Hong Kong Heung Gong》這個網誌將以英文編寫,特別為國際市場裏頭西文英語讀者而搭建。倘如你喜歡中英文雙語圖文制作,本品也是不容錯過之佳作。

為酬謝世界各國讀者,本字號於農曆新年正月期間,將會推出一系列「2016新年賀歲特輯」,中文版安排在homeofficecontent.blogspot.com發佈,英文版則在hongkongheunggong.blogspot.com刊行。

謝謝收看,觀迎大家以中文或英文留言。

僅祝大家「新春大吉」!「猴年好景」!


2016年1月22日 星期五

原力覺醒若問疑 還需原著覓答解 - 來自星戰研究者之言

《星球大戰:原力覺醒》公映以來,觀眾疑問多多,作為星戰研究者,本人主張一切問題只宜從原著中找答案。此中包含Lucasfilm Ltd授權出版的星球大戰小說(Star Wars books)。

本文作者對整個《星球大戰》系列素有研究。近廿年來,除電影外,亦參考原著小說及其他相關出版,這是其就電影《原力覺醒》(The Force Awakens)撰寫的研究心得。

圖文制作:Home Office Content
寫作風格:中英文夾雜寫法。仿傚近十幾年香港電影翻譯者對《星戰》系列處理手法。
文章體裁:議論文
發稿日期:2016年1月22
最近更新:2016年1月27日,只「圖片屬性」作修訂

觀眾對原力覺醒多疑問,作為星戰研究者,本人主張只宜從原著中找答案。此中包括星球大戰小說。


《星球大戰:原力覺醒》公映以來,觀眾疑問多多,無論是媒體撰作人,抑或來自世界各國的公眾,網上所見,俯拾皆是。

如果問,為何未經Jedi訓練的女主角Rey可以忽然打敗威力無比的Kylo Ren,這是一般常見疑問。

由於本片劇情和正傳三部曲(The original trilogy )裏頭第一部A New Hope (香港譯名《新的希望》,台灣譯名《曙光乍現》)有許多雷同之處,雖然有人說,這是對原著的致敬,又或是很有「星戰」的感覺,但是,質疑此舉是故事重複,舊橋改寫,抄襲原著,也大不乏人。

也有人質問,這是否又是一齣Mary Sue模式的科幻爛片。

至於一口咬定《原力覺醒》不算是《星球大戰》第七集,想知道魯卡斯原著究竟是怎麼樣,那就何只質問,直情是問難!

此外,還有其他較瑣碎的問題,諸如為何First Order可以異軍突起,為何硬要再拍續集,其實追溯前傳的人物故事更為有趣…


很明顯,部份疑問根源在於續集劇情出現大逆轉,而很多人都知道現在的《星球大戰》第七集並非原著,整套電影制作原著者亦無參予其事。

當然,電影商故佈疑雲,也不容否定。

然而,歸根究底,很大程度上,其實是觀眾對原著理解不足。

問Rey何故可以大敗Kylo Ren,和質疑本片是Mary Sue式爛片,其實是同一個問題。所謂Mary Sue,是針對本片主角是女主角。如果主角是男主角,那就會是Gary Stu。大家看科幻片,一定見過主角能人所不能,擁有不死之身,結局一定出奇制勝,毫無邏輯理路可言。Mary Sue或Gary Stu,就是對此揶揄。

關於這個問題,答案其實就在片名The Force Awakens。編劇的人,一早知會有觀眾看不明白,所以,故意創作出Maz Kanata這個女外星人角色,再借她的口來說:「它在感召妳啊!」。這正正就是粵語所謂「畫公仔畫出腸」。

此外,答案也可在原著中找到。

整個《星球大戰》系列,看似角色繁多,涉獵人事層面廣博,然而故事骨幹,端的就在「原力」和「原力覺醒」。

在第四集A New Hope,黑武士維達(Darth Vader)無法用電腦瞄準Luke Skywalker (香港譯名路克.天行者,台灣及中國譯為盧克.天行者)的戰機,於是說:「此人原力強盛!」

第一集Phantom Menace(香港譯名魅影危機,台灣譯名威脅潛伏),Qui-Gon(全名Qui-Gon Jinn,百度百科和維基百科都譯奎剛金)發現Anakin Skywalker(有譯名安納金.天行者或亞納金.天行者)原力強盛,於是問其母,誰是生父。

同樣道理,問本片劇情多處和A New Hope相同,答案其實亦只宜在原著中尋找。

因為第四集Old Ben被Lightsaber(一般譯名光劍)刺中後消失,Luke第一次坐戰機出戰就立下大功,第一集Qui-Gon亦被Lightsaber刺中身亡,Anakin偶然坐上戰機,無意中驅動機器,飛入敵方陣地進行破壞而立大功,這又算不算是「故事重複」呢?


綜合以上所言,一切疑問,其實都適宜由原著入手找答案,包括問魯卡斯的原著最後三集是怎麼樣。

要強調一點,本文標題所寫的「原著」,除了已公映的前傳三部曲(The prequel trilogy)和正傳三部曲,還包含魯卡斯制片公司(Lucasfilm Ltd)廿幾年來持續授權出版的「星球大戰小說」(Star Wars books)。

公眾似乎有一種看法,認為《星球大戰》電影的莫大成功,變為商家超級賺錢機器,於是設法不斷將故事延續和擴大,從而達到最大商業利益。其中,原著小說嫌疑最大,其卷數之巨,恐怕不少星戰迷都無法全部讀過。

筆者以前也有這個疑慮,但是,經過近幾年的努力研究,以及網上愈來愈多資料顯示,原著小說應該不純粹是商業企圖。

筆者個人相信,魯卡斯本人其實一早料到自己無法完成九齣戲的拍攝,於是將劇情重點於九零年代開始透過小說形式向外界發佈。

其中一個有力的證據,不妨於此稍為轉述。Luke Skywalker飾演者Mark Hamill (香港當年譯名麥咸美。網上,另有譯名馬克.漢米爾、中國有譯為馬克.哈米爾)於《原力覺醒》公映前接受《時代》雜誌訪問時提到,「魯卡斯很多年前、遠在未拍前傳時已說過,他到了七十歲後就不再幹此事。」。詳見Time.com一篇名為What Kept Mark Hamill from Saying 'No' to The Force Awakens的訪問。



有關Rey何故可以大敗Kylo Ren,敬請參看本網誌發佈的〈原力覺醒影評:巧合?抑或真有原力感召  — 來自星戰研究者之言〉

何謂「原力覺醒」?其實《星球大戰》正傳三部曲已經有這個概念,有關這方面的研究,請收看《映画人生》(movierensheng.blogspot.com)。目前已發表作品有:

〈星球大戰:原力覺醒 ── 莫為機械文明蒙蔽〉

〈原力覺醒之道  共齊機械文明 ── 《帝國反擊戰》有一幕以比喻來表達這深義〉